隋文帝不赦子文言文翻译,隋文帝杨坚是中国历史上一位杰出的皇帝,他在位期间推行了许多有益于国家发展的政策,隋文帝杨坚废长立幼,改立了杨广,以下分享隋文帝不赦子文言文翻译。
隋文帝不赦子文言文翻译1
原文
隋文帝①子秦王俊②为并州总管,以③奢纵免官。杨素启奏:“王,陛下爱之,请舍④其过。”文帝曰:“法不可违。若如公意,吾是王儿之父,非兆人⑤之父,何不别⑥制天子儿律⑦乎?我安能亏⑧法?”卒⑨不许。
注释
隋文帝:杨坚,隋朝开国皇帝。秦王俊:杨俊,杨坚三子,封为秦王。以:因为。舍:舍弃,引申为宽恕。兆人:众民,百姓。别:另外。律:法律。亏:损害。卒:最终。
译文
隋文帝的儿子秦王杨俊是并州总管,因为奢侈放纵而触犯刑律被免去官职。杨素向隋文帝进言道:“对于秦王,陛下十分疼爱他,臣请求陛下宽恕他的罪过。”
隋文帝说:“法律谁也不可以违反。如果按照你的`意思来处理,我就仅仅成了秦王的父亲,而不是天下人的父亲了,倘若如此,为什么不另外制订专门适用于天子儿子的法律呢?我怎么能使法律受到损害?”最终隋文帝没有赦免秦王。
人物介绍
隋文帝杨坚:(541年一604年),字那罗延,弘农华阴(今陕西省华阴市)人,北周随国公杨忠的儿子,隋朝开国皇帝。
北周建立后,先后担任随州刺史、大司马、丞相,位望日隆。大定元年(581年),接受北周静帝禅让,即位为帝,改元开皇。
杨坚即位后,在政治经济等制度方面进行改革,有效处理了民族矛盾。开皇年间,隋朝疆域辽阔,人口700余万户,史称开皇之治。在位晚期,猜忌杀害功臣,改立晋王杨广为太子,埋下了亡国祸根。
仁寿四年(604年),病逝,庙号高祖,谥号为文,安葬于泰陵。
隋文帝不赦子文言文翻译2
隋文帝不赦子的全文翻译:隋文帝的儿子秦王杨军是并州总管,因奢侈放纵而被免职。杨素对隋文帝说:陛下非常爱秦王,大臣要求陛下原谅他的罪行。隋文帝说:没有人能违反法律。如果我按照你的意思处理,我只会成为秦王军的父亲,而不是世界上的父亲。
如果是这样的话,为什么不制定适用于儿子的法律呢?我怎么能像你说的那样损害法律的尊严呢?最后,隋文帝没有原谅秦王。隋文帝不原谅儿子,主要讲述了隋朝皇帝杨健在儿子犯法后是否处理犯罪的故事。
古文《隋文帝不赦子》体现了杨坚大公无私、天子与平民同罪的.思想,也体现了隋朝法律严明、公主无私的开明政治之风。
隋文帝隋文帝不赦子》反映了人无信不立,国家不能不繁荣,没有规则不能成为方圆。这些都是古人留给子孙后代的戒律,人们必须重视和遵守法律。隋朝之所以能够建立和繁荣,离不开隋文帝睿智严格的治国思想。
【隋文帝不赦子文言文翻译】相关文章:
活见鬼文言文翻译10-02
狼子野心的文言文翻译09-28
田父遗产文言文翻译09-26
子不教父之过是出自哪里09-19
是天赦日好还是黄道吉日10-10
女人一辈子不生育的好处07-03
隋末农民起义有哪些08-04
一辈子不婚不育会怎么样06-30
不帮不扶的公婆03-06